Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı حماية المرافق العامة
Politics
Medicine
Çevir Fransızca Arapça حماية المرافق العامة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
تأميم المرافق العامة {سياسة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
inséparable (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مرافق {châtelaine}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
concomitant (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
accompagnateur (n.) , m, fعازف مرافق {accompagnatrice}daha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
tutelle (n.) , med.حِمَايَة طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
maintenance (n.) , med.حِمَايَة طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
حماية طبdaha fazlası ...
-
faveur (n.) , med.حِمَايَة طبdaha fazlası ...
örneklerde
-
f) Protéger et améliorer les équipements collectifs et les infrastructures matérielles essentiels, notamment les écoles, les dispensaires, les hôpitaux, les stations d'épuration des eaux, les centrales électriques, les voies de communication et de transport vitales, les centres d'alerte et de gestion des opérations en cas de catastrophe, ainsi que les sites et ouvrages importants sur le plan culturel par une conception adaptée, une remise à niveau ou des travaux de reconstruction afin de les rendre suffisamment résilients face aux aléas;(و) حماية وتعزيز المرافق العامة والهياكل الأساسية المادية، وبخاصة المدارس والمصحات والمستشفيات ومحطات معالجة المياه ومحطات الطاقة، والاتصالات وخطوط النقل الحيوية، ومراكز الإنذار بالكوارث وإدارتها، والأراضي والبُنى الهامة ثقافياً، من خلال إحكام التصميم والتعديل التحديثي والإعمار بغية جعلها قادرة قدرة كافية على مواجهة الأخطار.
-
f) Protéger et améliorer les équipements collectifs et les infrastructures matérielles essentiels notamment les écoles, les dispensaires, les hôpitaux, les stations d'épuration des eaux, les centrales électriques, les voies de communication et de transport vitales, les centres d'alerte et de gestion des opérations en cas de catastrophe, ainsi que les sites et ouvrages importants sur le plan culturel par une conception adaptée, une remise à niveau ou des travaux de reconstruction afin de les rendre suffisamment résilients face aux aléas;(و) حماية وتعزيز المرافق العامة والهياكل الأساسية المادية، وبخاصة المدارس والمصحات والمستشفيات ومحطات معالجة المياه ومحطات الطاقة، والاتصالات وخطوط النقل الحيوية، ومراكز الإنذار بالكوارث وإدارتها، والأراضي والبُنى الهامة ثقافياً، من خلال إحكام التصميم والتعديل التحديثي والإعمار بغية جعلها قادرة قدرة كافية على مواجهة الأخطار.